■
世界中の人々の心を、さ、
スポーツが一つに結んでいる。
何と素晴らしい事だろう・・・。
アマゾン川の上流、ジャングルの中にある原住民の村で、発電機でつけたテレビの前で熱狂して踊りながらサッカーの応援をしている子供たちがいる。
裸んぼでピョンピョン弾む笑顔が本当に可愛い・・・。
スポーツの素晴らしさだ。その一言に尽きる・・・。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
一方、相撲界では連日、残念なニュースが続く・・・。
賭博や暴力団などという言葉は、ね、スポーツとは無縁であってほしい・・・。
だって恐いもんな。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
むかし、
息子が二歳だった夏、
僕ら家族は遊園地にあるプールに出掛けた。
流れるプールで僕は、息子を紐が付いた浮き輪に乗せ、それを引きながら泳いでいた。
ふと見ると近くに、
パンチパーマにサングラス、背中に絵画が描かれているオジサンがいた。
嫌だにゃ〜、
恐いにゃ〜と僕は思った。
くわばらくわばら、
触らぬ神に祟り無しと、息子を連れてその場を離れようとして紐の先の浮き輪の息子を見ると、
な、なんと、
息子は、そのオジサンを指さしていました。
指さして、僕にも見てみろと合図を送っていました。
僕は、そ〜っと息子に近づき、
パンチパーマのオジサンを指さしている息子の手を下ろし、
オジサンを凝視している頭を両手で押さえてアサッテの方角に向けました。
その間に件のオジサンはドンブラコと流れて行ってくれて、僕ら親子は事なきを得ました。
今でも思い出すと背筋が凍る出来事なり・・・。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
暴力はいかん。
何があってもいかん。
スポーツと暴力は無縁でなければいかん。
国技たる大相撲の健全な発展を祈願する。
どすこ〜い、どすこい。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
週の真ん中木曜日。
英語で言うとサースデ〜。正確な発音はThursday。
週末の野球を夢に見ながら、ね、
がんばって今日を過ごす所存であります。